นายจะไม่ให้ฉันพูดในสิ่งที่อยากพูดจริงๆเหรอ มันไม่ใช่สามเดือนแต่ฉันมีเวลารอนายอีกแค่สามอาทิตย์  (215 views)

 

What is นายจะไม่ให้ฉันพูดในสิ่งที่อยากพูดจริงๆเหรอ doing now?

ชังมัน
More than 1 month ago  ·  Comment »

Age

17

Birthday

June 28
 
Advertisement

Info

http://kitti-kitti09.hi5.com - Send it to your friends

Age

17

Birthday

June 28

Languages

Thai
 

About Me

Interests


Free Skinhi5 Credit : WWW.ZALIM-CODE.COM Posted by Cgirls at 8:31 หลังเที่ยง 0 comments Labels: Death Note : สกินเดธโน๊ต การ์ตูนกวนๆน่ารัก 5ดาว

Favorite Music

First time when I kissed your lips, you were a lovable
It was bright snowing that our love began

Girl they just don’t understand, not even a clue
So girl I won’t stop. I’m the one who will be right there.

Let’s stay together U R my girlfriend
It feels like heaven. I love you. I do love so
Just walk with me until the end of times yeah
So let me be of your mine! Just let me please you!!

I’m just tryin’ to say how much I do love
I’ve been tease you so long that was my bad expressions to you
For just now, Sittin’ here, Get relax. The day you gave me a blue
Tumbler like a puppy lover
Yeah~ with this coffee sweet imagine of our future marriage and gettin associated
So girl listen my heart won’t change
Maybe my love is bigger than Ginger bread man’s vitality

Baby~ Good Morning everyday I wake you up with the lovely call
I didn’t know how to (cook but I can make you song)

Girl they just don’t understand, not even a clue
So girl I won’t stop. I’m the one who will be right there.

Let’s stay together U R my girlfriend
It feels like heaven. I love you. I do love so
Just walk with me until the end of times yeah
So let me be of your mine! Just let me please you!!

Everything will gonna be fine
God gave me answer of my life
Look at me girl
You’re lovely I can tell so
One day it will come true. Baby never gonna make you cry.

Let’s stay together Girlfriend
Hold on together everythings all right
Till the end of times baby
Leave the passed behind
You always my girlfriend
Yeah~ I do love you so much I do baby
Just walk with me follow me
Of your mine. Just let me please you

I love you baby
 

Favorite Movies

ลักษณะนิสัย ของคนที่เกิดวันที่ 28 คือ เรื่อยเรื่อยมาเรียงเรียง

คนเกิดวันที่ 28 เป็นคนที่มีความสุขกับชีวิตที่ไม่เคร่งครัด หลัก เกณฑ์หรือกำหนดการต่าง ๆ ของชีวิต เป็นเพียงที่สำหรับหมายตาใน บางโอกาสเท่านั้น มิได้มีความสำคัญแก่ชีวิตมากนัก ชีวิตของคนเกิด วันที่ 28 จึงค่อนข้างเป็นชีวิตที่ตามสบาย

คนเกิดวันที่ 28 เป็นคนมีจิตใจอ่อนโยน สงสารคนง่าย รักคนง่าย ไว้ ใจคนง่าย ชอบความสะดวกสบายและชอบอำนวยความสะดวกให้กับ เพื่อนหรือคนรัก

เป็นคนที่รักใคร ๆ และอยากให้ใคร ๆ รัก อยากให้ทุกคนรักกัน และ อยากให้เพื่อน ๆ รักกันอย่างมีความสุข ดังนั้น ความทุกข์ของคนเกิด วันที่ 28 จึงมักเกิดจากการที่เพื่อนของคนเกิดวันนี้ทะเลาะกันเอง และความโชคร้ายของคนเกิดวันที่ 28 ก็คือ การถูกเพื่อนเลวหลอก ลวง

'เพื่อน' เป็นคำที่มีความหมายที่สุดสำหรับคนเกิดวันที่ 28 เพราะคน เกิดวันนี้ขี้เหงาและอยู่คนเดียวไม่ได้เด็ดขาด ต้องมีเพื่อนชีวิตจึงจะ เป็นสุข

ท่านจึงพบคนเกิดวันนี้เริงร่าอยู่ในหมู่เพื่อนเสมอ ๆ มิใช่น้อยเลยที่ ถึงแม้จะแต่งงานมีครอบครัวแล้วก็ยังแบ่งเวลาให้เพื่อนมากกว่า ครอบครัวของตนเอง

ถ้าคู่ครองไม่เข้าใจกันก็ถึงกับโกรธกันมีบ่อยไป แต่อย่างไรก็ตาม แม้ คนเกิดวันที่ 28 จะรักเพื่อนและให้ความสำคัญกับเพื่อนมากแต่ก็จะ ตัดสินใจเรื่องสำคัญ ๆ ด้วยตัวเองเสมอ รักเพื่อน แต่ไม่ยอมให้เพื่อน มีอิทธิพลเหนือตน

ลักษณะที่ขัดกันของคนเกิดวันที่ 28 จะพบได้ในเรื่องความดื้อรั้น คน เกิดวันนี้เป็นคนรักเพื่อนเป็นคนสนุกสนาน มีอารมณ์ขันแต่มักดื้อดึง อย่างไม่มีใครเทียบ ถ้าหากเขาหรือเธอคิดจะดื้อขึ้นมา

คนเกิดวันที่ 28 แม้ว่าจะเป็นคนสะเทือนใจง่าย ใจอ่อนกับ เหตุการณ์ซึ่งแม้จะมิได้เกิดขึ้นกับตัวเองก็ตาม แต่เขาและเธอผู้เกิด วันที่ ๒๘ ก็เป็นคนกล้าที่จะพูดและทำเพื่อป้องกันสิทธิของตัวเองและผู้ อื่นอย่างเต็มที่เมื่อถึงคราวจำเป็น ดังนั้น บางทีท่านอาจแปลกใจที่ เพื่อนผู้ดูเหมือนเป็นคนตามสบายเกิดเอาจริงเอาจังขึ้นมาในเมื่อพบ เห็นการรังแก หรือถูกรังแก

จุดอ่อนของคนเกิดวันที่ 28 ก็อยู่ตรงนี้เอง ตรงที่ว่า ปกติแล้วเป็นคน ไม่เคร่งครัดอันใด ปล่อยชีวิตไปเรื่อย ๆ ตามสบาย แต่เมื่อมีอะไร มากระทบกระเทือนใจแล้วมักวู่วามทำให้มีความสุขน้อยลงไปจนกว่า จะรู้จักระงับและหาทางระบายออกที่นุ่มนวลขึ้น

ถ้าท่านมีเพื่อนเกิดวันที่ 28 ขยับเข้าใกล้เขาหรือเธออีกนิดได้ไหม เพราะคนเกิดวันนี้อยู่คนเดียวไม่ได้เด็ดขาด ถ้าขาดเพื่อนแล้วจะ รู้สึกว้าเหว่ที่สุด 'เพื่อนขี้เหงา'
 

Favorite TV Shows

---
 

Favorite Books

ครั้งสุดท้ายที่เราพูดอย่างจริงใจเกี่ยวกับความฝันของเรา
ฉันทำความฝันนั้นโดยมีเธอทำให้มันดีขึ้น
ตลอดเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ ฉันทุ่มเทเหมือนกับงานหรือเพื่อน
แต่ทำไม แม้ว่าฉันจะโดนล้อมรอบโดยคนจำนวนมาก
ฉันก็รู้สึกเหมือนฉันอยู่คนเดียวบนโลกนี้
ฉันเริ่มค้นหาเงาของเธอ

ฉันรักเธอ ฉันเรียกชื่อเธอซ้ำไปซ้ำมา
มันคงจะดี ถ้าฉันสามารถรักเธอต่อไปได้
คำว่า "ลาก่อน" ถูกพูดออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่าหลายต่อหลายครั้ง
แต่ถึงกระนั้น มันก็กำหนดจุดจบของความรักนี้ ฉันไม่สามารถลืมเธอไปได้

สายฝนไม่เคยสอนอะไร มันแค่ตกลงมาต่อเนื่องกันเท่านั้น
เป็นประจำ ที่เวลานี้ในรถไฟขบวนสุดท้าย
ผู้คนต่างอยู่ร่วมกับความรักของตน
ความรู้สึกและความปราถนาที่จะเก็บ สืางเหล่านั้นไว้อย่างทันที ไม่เคยจางหายไป
แต่ถึงกระนั้น เวลาก็ล่วงเลยไป เมฆไม่สดใส และน้ำตาจากฟ้าก็ไม่หยุดร่วงโรยลงมา

ฉันรักเธอ ฉันเรียกชื่อเธอซ้ไปซ้ำมา
มันคงจะดี ถ้าฉันสามารถรักเธอต่อไปได้
ฉันเริ่มที่จะหวาดกลัว
ถ้าเธอเป็นดอกไม้ที่กำลังบานสะพรั่ง

ฉันรดน้ำให้เธอมากจนเกินไป เธอจึงเหี่ยวเฉาและร่วงโรยลงไป
ฉันปกป้องเธอมากจนฉันทำให้เธอได้รับแสงแดดไม่เพียงพอ
ฉันคิดไม่ออก ว่าทำไม
ฉันคิดถึงเธอ

น้ำผึ้งนี้หวานเกินไป มันเป็นที่เกลียดชังเพราะความหวานของมัน
เมื่อความลงอย่างสมบูรณ์ของมันถูกทำลายไป และมันเริ่มที่จะพังทลาย
ฉันเริ่มรู้สึกกลัว
เมื่อฉันเข้าใจว่าอะไรคือสิ่งที่สำคัญ
ฉันปล่อยความรักไป

การแยกจากเป็นจุดเริ่มต้นของการพบกันครั้งใหม่
เธอได้สอนสิ่งนั้นให้ฉัน
ถึงวันนี้ ฉันเริ่มเคลื่อนไหวต่อไป แต่...

ฉันรักเธอ ฉันเรียกชื่อเธอซ้ำไปซ้ำมา
หัวใจของฉันยังคงไม่เข้าใจ
คำว่า ลาก่อน ถูกพูดออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่าหลายต่อหลายครั้ง
แต่ถึงกระนั้น มันก็กำหนดจุดจบของความรักนี้ ฉันไม่สามารถลืมเธอไปได้

แต่ถึงกระนั้น ฉันได้ตระหนักว่าเราไม่สามารถพบกันได้อีก
ฉันยังคงค้นหาเหตุผล
คำว่า ลาก่อน ถูกพูดออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่าหลายต่อหลายครั้ง
ฉันไม่สามารถหลอกใจตัวเองได้


-----


ราวกับดอกไม้ร่ายรำในสายลม
ราวกับสายฝนชุ่มชื้นบนพื้นโลก
โลกแห่งนี้เข้าใกล้กันและมีชีวิตชีวา
ทำไมผู้คนถึงทำร้ายกัน
ทำไมการจากลาถึงย่างเข้ามา

ถึงแม้เธออยู่แสนไกล
แต่จะยังอยู่ภายในหัวใจของฉันเสมอ
เติมเต็มต่อไปด้วยใบหน้ายิ้มแย้มอย่างอ่อนโยนนั้น
เศษชิ้นส่วนของเธอที่ฉันโอบอุ้มไว้
แม้จะรู้สึกเจ็บปวด แต่เพราะยังเชื่อมถึงกันอยู่
ฉันเชื่อว่าเราจะได้พบกันอีก
ฉันรอคอยความรักจากเธอ

ฉันรักเธอ ฉันเชื่อใจเธอ
ฉันอยากให้เธอรับรู้ความรู้สึกอันเดียวดายอ้างว้างของฉัน
ฉันรักเธอ ฉันเชื่อใจเธอ
ไม่ว่าจะมีแสงสว่าง หรือจะมืดมิดปานใด
เพราะสองเราต่างเชื่อมั่นและมีกันและกัน
พอแล้ว อย่าได้พรากจากกันอีกเลย

ใครกันที่คอยเฝ้ามองจุดจบของโลกนี้?
ใครกันที่คอยบอกถึงจุดจบของการเดินทาง
แม้ว่ามันจะเป็นค่ำคืนที่แสนยาวนาน และคำตอบของมันไม่สามารถตอบออกมาได้ในคืนนี้
ฉันต้องการเธอเพื่อเดินหน้าต่อไปบนเส้นทางที่ฉันเชื่อมั่น
เพราะจากจุดนี้ไป แสงสว่างจะรอคอยเธอ

ถึงตอนนี้ เพลงของเธอที่เคยสอนฉัน
จะยังอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
และเสียงสะท้อนจะคงอยู่ด้วยเสียงที่ไพเราะนั้น
น้ำตาที่มาจากความรู้สึกของฉันกำลังเอ่อล้นออกมา
วิ่งไปที่แก้มแสนอบอุ่นของฉัน
ฉันจะเข้มแข็งให้มากกว่านี้
ถ้าเรารู้สึกได้ถึงสิ่งนั้น
ฉันจะอยู่ข้างเธอ

ฉันรักเธอ
ฉันเชื่อใจเธอ
น้ำตาของฉันที่หลั่งรินเพื่อเป้าหมายของเธอ
ฉันรักเธอ
ฉันเชื่อใจเธอ
เธอสอนฉันให้รู้จักความรัก
ฉันรักเธอ
ฉันเชื่อใจเธอ
ไม่เป็นไร้ถ้าเธอเดินผิดเส้นทาง
ฉันจะอยู่ข้างเธอ

ฉันรักเธอ
ฉันเชื่อใจเธอ
ฉันอยากให้เธอรับรู้ความรู้สึกอันเดียวดายอ้างว้างของฉัน
ฉันรักเธอ
ฉันเชื่อใจเธอ
ไม่ว่าจะมีแสงสว่าง หรือจะมืดมิดปานใด
ฉันรักเธอ
ฉันเชื่อใจเธอ
ไม่ว่าจะเศร้าสร้อย จะมีความสุขแค่ไหน
ฉันรักเธอ
ฉันเชื่อใจเธอ
ฉันอยากปกป้องและเติมเต็มตัวเธอ

ไม่เป็นไรถ้าเธอเดินผิดเส้นทาง
ฉันจะอยู่ข้างเธอ
เพราะสองเราต่างเชื่อมั่นและมีกันและกัน
พอแล้ว อย่าได้พรากจากกันอีกเลย

どうして君を好きになってしまったんだろう
เพราะเหตุใดสุดท้ายผมก็ต้องตกหลุมรักคุณ?

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
โดชิเตะ คิมิ โวะ สึกิ นิ นัตเตะ ชิมัตตันดะโร
เพราะเหตุใดสุดท้ายผมก็ต้องตกหลุมรักคุณ?

Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
โดนนะ นิ โทคิกะ นากาเรเตโม คิมิ วะ ซึตโต
ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานเพียงใด

Koko ni iru to omotteta noni
โคโคนิ อิรุ โท โอโมทเตตะ โนนิ
ผมก็ยังเอาแต่คิดว่าคุณยังอยู่ตรงนี้

Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
เดโม คิมิกะ เอรันดะโนะ วะ ชิเกา มิจิ
แต่ในความเป็นจริงคุณได้เลือกทางเดินที่แตกต่างไปแล้ว

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou
โดชิเตะ คิมิ นิ นานิ โมะ ซึตาเอราเรนาคัตตัน ดะโร
ทำไมผมถึงตะโกนร้องเรียกหาคุณไม่ได้อีก

Mainichi maiban tsunotteku omoi
ไมอินิจิ ไมอิบัง ทซึโนตเตคุ โอโมอิ
ในทุกวันทุกคืนความรู้สึกก็มีแต่เพิ่มมากขึ้น

Afuredasu kotoba
อาฟุเรดาสึ โคโตบะ
ถ้อยคำที่มากมายที่เอ่อล้น

Wakatteta noni
วาคัทเตตะ โนนิ
แต่ผมก็สำนึกแล้ว

Mou todokanai
โม โทโดคานาอิ
ว่าผมจะไม่มีเอื้อมคว้าคุณกลับมาได้อีก

Hajimete deatta sono hi kara
ฮาจิเมเต เดอัตตะ โซโน ฮิ คาระ
ตั้งแต่วันแรกที่ผมได้พบกับคุณ

Kimi wo shitteita ki ga shittanda
คิมิ โวะ ชิทเตอิตะ คิ กะ ชิทตันดา
ผมรู้สึกราวกับว่าเราเคยรู้จักกันมาก่อน

Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari
อามาริ นิ ชิเซ็น นิ โทเคคอนเด ชิมัตตะ ฟุทาริ
เราค่อยๆรวมกันเป็นหนึ่งเดียวอย่างนุ่มนวล

Doko ni iku nori mo isshou de kimi ga iru koto ga touzen de
โดโค นิอิคุ โนริ โม อิชโชว เด คิมิ กะ อิรุ โคโท กา โทเซนเด
ผมยังคงอยู่ในที่ที่เคยมีคุณ

Bokura wa futari de otonaninatte kita
โบคุระ วา ฟุทาริ เด โอโทนานินัตเตะ คิตะ
เราทั้งคู่ต่างเติบโตมาด้วยกัน

Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
เดโม คิมิ กะ เอรันดะ โนะวา ชิเกา มิจิ
แต่คุณได้เลือกทางเดินที่แตกต่างไปแล้ว

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
โดชิเตะ คิมิ โว สึคิ นิ นัตเตะ ชิมัตตันดะโร
เพราะเหตุใดสุดท้ายผมก็ต้องตกหลุมรักคุณ?

Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
โดนนะ นิ โทคิ กะ นากาเรเตะ โมะ คิมิ วะ ซึทโต
ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานเพียงใด

Koko ni iru to omotteta noni
โคโค นิ อิรุ โท โอโมทเตตะ โนนิ
ผมยังคงเอาแต่คิดว่าคุณยังอยู่ตรงนี้

Mou kawanai
โม คาวานาอิ
แต่เราไม่สามารถกลับไปเป็นเหมือนก่อนได้อีกแล้ว

Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
โทคุเบทซึนา อิมิ โวะ โมทซึ เคียวโว
ความหมายที่พิเศษกอบกุมเอาไว้ด้วยวันนี้

Shiawase kao de tatsu kyou wo
ชิอาวาสะ คาโอ เด ทะทซึ เคียว โว
วันนี้คุณยืนอยู่ด้วยการแสดงออกอย่างมีความสุข


Kireina sugata de kami sama ni negatteru kimi wo
คิเรอินา สึกาตา เด คามิ ซามะ นิ เนกัตเตรุ คิมิโว
คุณดูสวยงามเหลือเกินเมื่อสวดภาวนาอ้อนวอนต่อพระเจ้า

Boku janai hito no tonari de
โบคุ จาไน ฮิโตโน โทนาริ เด
แต่ผมไม่ใช่คนที่นั่งอยู่ข้างๆคุณอีกแล้ว

Shukufukusareteru sugata wo
ชูคุฟุคุซาเรเตรุ สึกาตา โว
และภาพของคุณที่ได้รับพรนั้น

Boku wa douyatte mioreba ii no darou
โบคุ วา โดยัตเตะ ไมโอเรบะ อิ โนะ ดะโร
คือสิ่งที่บอกผมว่าทำอย่างไรถึงจะจากไป?

Doushite kimi ga suki ni natte shimattan darou
โดชิเตะ คิมิ กะ สึคิ นิ นัตเตะ ชิมัตตัน ดะโร
เพราะเหตุใดสุดท้ายผมก็ต้องตกหลุมรักคุณ?

Ano koro no bokura no koto
อาโน โคโร โน โบคุระ โน โคโท
เมื่อก่อนเราเป็นอย่างไร

Mou kawanai (kangaeta kangaeta)
โม คาวานาอิ (คันกาเอตะ คันกาเอตะ)
ตอนนี้เราก็ไม่สามาถกลับไปเป็นเช่นนั้นได้อีกแล้ว (ผมได้แต่คิด ได้แต่คิด)

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou
โดชิเตะ คิมิโน เตโวะ ทซึคามิ อุบาเอนะคัตตัน ดะโร
ทำไมผมถึงไม่กอบกุมมือของคุณเอาไว้?


Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
โดนนะ นิโทคิ กะ นากาเรเต โมะ คิมิ วะ ซึทโต
ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานเท่าไหร่

Boku no yoko ni iru hazu datta (sono mama ni)
โบคุ โน โยโค นิ อิรุ ฮาซึ ดัตตะ (โซโน มามา นิ)
คุณไม่อาจอยู่เคียงข้างผมอีกแล้ว (ไม่อาจเปลี่ยนแปลง)

Soredemo kimi ga boku no soba hanareteite mo
โซเรเดโม คิมิ กะ โบคุ โซบะ ฮานะเรเตอิเต โม
แต่กระนั้น แม้ว่าจะไม่มีที่ให้ผมได้อยู่ใกล้ๆคุณได้อีก

Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
เออิเอน นิ คิมิ กะ ชิอะวาเสะ เด อิรุ โคโทะ
แต่ผมก็ยังภาวนาว่าคุณ

Tada negatteru
ทาดะ เนกัตเตรุ
จะมีความสุขตลอดไป

Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo (sabishikute mo)
ทาโทเอ โซเร กะ โดนนะ นิ ซาบิชิคุเต โม ซาบิชิคุเตโม
ไม่ว่ามันจะทำให้ผมต้องโดดเดี่ยวมากเพียงใดก็ตาม (ไม่ว่าจะโดดเดี่ยวอย่างไรก็ตาม)


Stand By You.

君がさよならを告げずに 出て行ったあの日から
หลังจากวันนั้นที่คุณจากไปโดยไม่กล่าวคำลา
Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara

この街の景色や匂いが 変わった気がするよ
ผมก้รู้สึกว่าทิวทัศน์และกลิ่นไอของเมืองนี้เปลี่ยนไปจากเดิม
Kono machi no keshiki ya nioi ga kawatta ki ga suru yo

君のすべてになりたくて 交わした約束も
สัญญาที่ให้ไว้เพราะว่าอยากเป็นทุกสิ่งทุกอย่างสำหรับคุณ
Kimi no subete ni naritakute kawashita yakusoku mo

果たされないまま 思い出に変わってしまう
ก็กลายเป็นความทรงจำไปทั้งๆที่ยังไม่ได้ทำให้มันเป็นจริง
Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau

ひとりきりで君が泣いたあの時 すぐに飛んで行けば
ถ้าในยามที่คุณร้องไห้อยู่ลำพังผมสามารถบินไปหาคุณได้
Hitori kiri de kimi ga naita ano toki Sugu ni tonde yukeba

今もまだ君は 僕の横にいてくれた?
คุณก็คงจะยังอยู่เคียงข้างผมในตอนนี้?
ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta?

できるならばもう一度言いたかった 大好きって
ถ้าเป็นไปได้อยากบอกคุณอีกครั้งว่ารักคุณมาก
Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisukitte

君への思いを溢れ出した言葉も 今は届かない
แต่ถ้อยคำถึงคุณที่เอ่อล้นออกมาคงสื่อไปไม่ถึงคุณอีก
Kimi he no omoi wo afure dashita kotoba wa mou ima wa todokanai

君はどこにいて 誰とどこにいて
ตอนนี้คุณอยู่ที่ไหน ตอนนี้คุณอยู่กับใครที่ไหน
Kimi wa doko ni ite Dare to doko ni ite

どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
ตอนนี้คุณใส่เสื้อผ้าแบบไหน และกำลังทำอะไรเพื่อให้หัวเราะ
Donna fuku o kite Nani shite waratterun darou

僕はここにいて 今もここにいて
ส่วนผมนั้นอยู่ที่นี่ ตอนนี้ก็ยังอยู่ที่นี่
Boku wa koko ni ite ima mo koko ni ite

君と二人でまた会えると信じているよ
และเชื่อว่าสักวันจะได้พบกับคุณอีกครั้ง
Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiruyo

変わらず想っているよ
ยังคงคิดอย่างนี้เสมอไม่เปลี่ยนแปลงไป
Kawarazu omotte iruyo

君だけ想っているよ
คิดถึงคุณเพียงแค่คนเดียว
Kimi dake omotteiruyo

結んだ髪の後ろ姿に 君を重ねて
มองภาพด้านหลังของคนที่มัดผมก้เห็นเป็นภาพด้านหลังคุณซ้อนขึ้นมา
musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete

振り返る知らぬ誰かに 何度も勘違いした
และรู้ว่าเข้าใจผิดเมื่อเป็นใครที่ไม่รู้จักหันหน้ามาหลายครั้ง
furikaeru shira nu dare ka ni nandomo kanchiga i shita

着信があるたび 君の名前を期待したり
พอมีรายชื่อก็เฝ้ามองหาชื่อคุณ
chakushin ga atta kimi no namae kitai shitari

かっこ悪い毎日ばかり過ぎていくよ
มีแต่วันคืนที่น่าอายเหล่านี้ผ่านไปเรื่อยๆ
Kakkowarui mainichi bakari sugite yukuyo

忘れないは言って嘘で 本当は忘れたくないだけ
ผมโกหกที่บอกว่าจะไม่ลืมคุณ ทั้งๆที่ความจริงผมไม่อยากลืมต่างหาก
Wasurenai wa itte u sode Hontou wa wasuretakunai dake

強がりが僕らしさならば もういらない
ถ้าการแสร้งทำเป็นเข้มแข็งคือตัวตนของผม งั้นผมก็ไม่ต้องการ
tsuyo gari ga bokura shi sanaraba mou iranai


君がいなきゃ 何にも感じない幸せって
ถ้าไม่มีคุณความสุขใดๆก็ไร้ความหมาย
Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawasette

どう頑張ってみても零れ落ちた涙は すぐに止まらない
ไม่ว่าจะพยายามยังไง น้ำตาที่ไหลออกมาก็ไม่มีทีท่าว่าจะหยุดลง
Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai

君はどこにいて 誰とどこにいて
ตอนนี้คุณอยู่ที่ไหน ตอนนี้คุณอยู่กับใครที่ไหน
Kimi wa doko ni ite Dare to doko ni ite

どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
คุณใส่เสื้อผ้าแบบไหน และกำลังทำอะไรเพื่อให้คุณหัวเราะ
Donna fuku wo kite Nani shite waratterun darou

僕はここにいて 今もここにいて
ผมยังอยู่ที่นี่ และตอนนี้ก็ยังอยู่ที่นี่
Boku wa koko ni ite ima mo koko ni ite

君と二人でまた会えると信じているよ
และเชื่อว่าสักวันจะได้พบกับคุณอีกครั้ง
kimi to futari de mata aeru to shinjiteiruyo

だから今こうして 僕はまたひとり 君の名前呼んでる
ตอนนี้ผมจึงยังคงเรียกชื่อคุณซ้ำๆเพียงลำพัง
dakara ima koushite boku wa mata hitori kimi no namae yonderu

これ以上切なさを抱きしめていけるわけなどないよ
ผมคงไม่มีเหตุผลอะไรที่ต้องทนแบกรับความรู้สึกคิดถึงมากไปกว่านี้อีกแล้ว
kore ijou setsunasa wo dakishimete yukeru wake nado naiyo

でもそれしかないんだよ
แต่มันก็ไม่มีทางอื่น
demo sore shika nain dayo

君がいるだけで 輝いて見えた
แค่มีคุณอยู่ก็เหมือนทุกอย่างสดใส
Kimi ga iru dake de kagayaite mieta

あの頃は 二度と戻ってはこないけど
แต่ช่วงเวลาเหล่านั้นคงไม่กลับมาอีกแล้ว
ano koro wa nido to modotte wa konai kedo

何が起こっても 何を失っても 
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ไม่ว่าจะต้องสูญเสียอะไร
Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo

君を愛したこと 決して忘れたくない
แต่ความรู้สึกรักคุณจะไม่มีวันจางหายไป
kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai


君がどこにいて 誰とどこにいて
ตอนนี้คุณอยู่ที่ไหน ตอนนี้คุณอยู่กับใครที่ไหน
Kimi ga doko ni ite dare to doko ni ite

どんな夢を見て 何して笑っていても
ไม่ว่าคุณจะฝันถึงอะไร และทำอะไรเพื่อให้หัวเราะอยู่ก็ตาม
donna yume wo mite nani shite waratteitemo

ずっとここにいて 今もここにいて
ผมอยู่ที่นี่ตลอดมา และตอนนี้ก็ยังคงอยู่ที่นี่
zutto koko ni ite ima mo koko ni ite

君といつの日か 逢えると信じているよ
และเฝ้าภาวนาว่าสักวันคุณจะกลับมา
kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiruyo

変わらず想っているよ
คิดถึงคุณเสมอไม่เคยเปลี่ยนไป
Kawarazu omotteiruyo

君だけ想っているよ
เฝ้าคิดถึงคุณเพียงแค่คนเดียวเท่านั้น
Kimi dake omotteiruyo
変わらず想っているよ
คิดถึงคุณเสมอไม่เคยเปลี่ยนไป
Kawarazu omotteiruyo
君だけ想っているよ
เฝ้าคิดถึงคุณเพียงคนเดียว
Kimi dake omotteiruyo

Credit ♥
>>>>YUNJAE4Ever < < < <@SZ((siamzone


Tea for two

YH: 風に揺れ動くこの光
Kaze ni yureugoku kono hikari
แสงไฟจากตะเกียงโบกพัดไปตามแรงลม

テーブルに乗せたtea for two
Table ni noseta tea for two
โต๊ะที่ถูกจัดขึ้นแบบ tea for two

僕はソファに横になって
Boku wa sofa ni yoko ni natte
ผมนอนอยุ่บนโซฟา

君を見つめている
Kimi wo mitsumeteiru
กำลังมองไปที่คุณ

CM:何だかわかってるみたいに
Nandaka wakatteru mitai ni
ดูเหมือนว่าคุณได้ค้นพบบางอย่าง

繰り返し読んでいるレシピ
Kurikaeshi yondeiru recipe
ขณะที่คุณอ่านตำราอาหารนั้นอีกครั้ง

どんなものが出来上がるの?
Donna mono ga dekiagaru no?
คุณกำลังจะทำอะไรงั้นหรอ ?

でも本当バニラの香り
Demo hontou vanilla no kaori
ถ้าเกิดคุณทำให้ผมเป็นกลิ่นของวานิลาได้

君が作ってくれるなら
Kimi ga tsukutte kureru nara
ถ้าเป็นคุณคนที่ทำมันนั้น

それだけで本当嬉しくて
Sore dake de hontou ureshikute
ผมคงยินดีอย่างมาก

ずっと続くように
Zutto tsuzuku you ni
นี่คงเป็นสิ่งสุดท้ายและตอลดไป

JS: 大切で 大切で
Taisetsu de taisetsu de
สิ่งสำคัญ , มันเป็นสิ่งสำคัญ

世界で一番大切な人
Sekai de ichiban taisetsu na hito
คนที่สำคัญที่สุดในโลก

いつまでも いつまでも
Itsumade mo itsumade mo
จากนี้และตลอดไป

僕のそばで笑って見つめさせて
Boku no soba de waratte mitsumesasete
ขอให้ผมได้เห็นรอยยิ้มของคุณอยู่ข้างกายผมไปแบบนี้

YC: 手伝うフリして、嘘だよ
Tetsudau furishite, uso dayo
ผมเสแสร้งที่จะต้องการให้คุณช่วย, แต่มันเป็นเรื่องโกหก




キスしたくなっただけさ
Kiss shitakunatta dake sa
ผมแค่ต้องการจะจูบคุณ

後ろから抱きしめたまま
Ushiro kara dakishimeta mama
กอดคุณจากทางด้านหลัง

作るのってどうかな
Tsukuru no tte dou kana
และถามว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่

JJ: 明日で世界が終わりなら
Ashita de sekai ga owari nara
แม้ว่าโลกนี้จะสิ้นสุดในวันพรุ่งนี้

明日もこうして笑いたい
Ashita mo koushite waraitai
พรุ่งนี้ผมก็จะยังคงยิ้มเหมือนกับในวันนี้

きっとレシピ読んでる君
Kitto recipe yonderu kimi
ยิ้มให้กับคุณที่กำลังอ่านตำราเล่มนั้น

僕はキスしてる 君に
Boku wa kiss shiteru kimi ni
ผมยังคงจะจูบคุณ

そして「好きだよ」って言うから
Soshite “suki da yo” tte iu kara
ผมยังคงจะบอกกับคุณว่า”ผมรักคุณ”

うなずいてくれればいいから
Unazuite kurereba ii kara
และคุณก็จะตอบผมโดยการผงกหัว

今日と同じように
Kyou to onaji you ni
เหมือนอย่างวันนี้

CM: 君だけが 君だけが
Kimi dake ga kimi dake ga
คุณเท่านั้น เพียงคุณเท่านั้น

僕を強くも 臆病にもするよ
Boku wo tsuyoku mo okubyou ni mo suru yo
คุณทำให้ผมแข็งแรงและไม่อ่อนแอ

愛しても 愛しても
Aishite mo aishite mo
ผมชอบกับการทีได้รักคุณ

愛していない気がして怖い
Aishiteinai ki ga shite kowai
และกลัวว่าสักวันคุณจะไม่รู้สึกถึงมันแล้ว

守りたいから 切なくて
Mamoritai kara setsunakute
กระนั้นผมก็ยินดีที่จะยอมรับความเจ็บปวดเพื่อที่จะปกป้องคุณ

JJ: 大切で 大切で
Taisetsu de taisetsu de
สิ่งสำคัญ มันเป็นสิ่งสำคัญ

世界で一番大切な人
Sekai de ichiban taisetsu na hito
คนที่สำคัญที่สุดนัยโลก

何よりも 何よりも
Nani yori mo nani yori mo
มากกว่าทุกสิ่งทุกอย่าง

君に出逢えたことが幸せ
Kimi ni deaeta koto ga shiawase
เป็นความจริงว่าการที่ผมได้ผมคุณคือความสุขที่ยิ่งใหญ่

ただ2人でいるだけで
Tada futari de iru dake de
เพียงแค่เรามีกันและกัน
 

Favorite Quote

ทำวันนี้และพรุ่งนี้ให้ดีที่สุด
 

hi5 Games

Play hi5 Games

นายจะไม่ให้ฉันพูดในสิ่งที่อยากพูดจริงๆเหรอ hasn't played any games recently.

 

Applications

Browse Applications

BuddyPoke!
BuddyPoke your friends with super cool, personalized 3D avatars!

SuperPoke Pets
Adopt the CUTEST virtual pets on the web!

Rockyou Pets
Adopt a pet! Pet it, take care of it, pimp it out with all sorts of cute and cool accessories.

 

hi5 Gifts

Give a Gift    Get hi5 Coins

นายจะไม่ให้ฉันพูดในสิ่งที่อยากพูดจริงๆเหรอ has no unwrapped gifts.
 

Comments | View All Entries

Leave a comment for นายจะไม่ให้ฉันพูดในสิ่งที่อยากพูดจริงๆเหรอ

 
 
 
 
Aug 30 5:28 AM
 
แม่นาคที่เค้าเล่นของรร.มีรูปใน hi5แล้วนะไปดูได้ งานวิทย์น่ะ
 
Jul 30 8:04 AM
 
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
ก รุ ณ า ติ ด ต่ อ ก ลั บ ด่ ว น!!!!!!!
 
Jul 30 8:02 AM
 
ไมเงียบอย่างนี้อ่ะ

ป่านนี้คงลืมกันแล้วดิ

คิดเถิงโว้ยยยคิดถึงมากๆ

เอมก้ไม่ออนอ่ะนะ

สบายยุ่หรือป่าว

รุ้มั่งมั้ยมีคนเค้าอยากคุยด้วยอ่ะ

มีคนเค้าคิดถึง

ดูและตัวเองดีดีนะ^^
 
Jul 7 4:07 AM
 
ผักโขมอบชีส


สืบรัก คลื่นวิญญาณ My soulmate, He is the GHOST! [CH.4 Up!]
 
Jul 4 8:52 PM
nan says:
 
โทษน้าเอ๊จังแนนไม่ค่อยได้เล่นอ่ะจ้ะ BIRTH DAY ย้อนหลังนะจ้ะ คิดถึงจัง เป็นไงบ้างเอ๋ยสบายดีมั้ย การใช้ชีวิตที่โน้นโอเคแล้วซิ ดีใจด้วยนะจ้ะ รักนะ คิดถึงมากมาย เปนไปได้อยากคุยกับเอ๊มากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ เมื่อไหร่จะกลับมาเมืองไทยล่ะ จาได้ไปเที่ยวด้วยกัน ตอบเข้าด้วยน้า คิดถึงมาก คิดถึงมากจริงๆๆ จากใจฉัน
 
 
 
 
 
Jun 13 7:30 AM
 
ไมเงียบจัง

คิดถึงวุ้ย


รักเทอร์จังฮู้!!!
 
 
 
Jun 2 7:33 AM
 
D`คร้ๅ นอนยังหว่า ? งัยก้อฝานดีนะค๊ะ !!~
 
May 28 7:03 AM
 
SGD. คลับซ่ากับปริศนาคดีวิญญาณ

คามิคาเซ่บลู.
 
May 22 7:36 AM
 
ผู้หญิงดอกไม้SJ [ซินเดอเรลล่า ] ผู้หญิงดอกไม้SJ [ซินเดอเรลล่า ]
 
May 22 7:36 AM
 
ผู้หญิงดอกไม้SJ [ซินเดอเรลล่า ] ผู้หญิงดอกไม้SJ [ซินเดอเรลล่า ]

Title
body